Manuals

“Фразеология радиообмена на английском языке при управлении воздушным движением”

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Целью дисциплины «Фразеология радиообмена на английском языке при управлении воздушным движением» является овладение обучающимися фра-зеологией радиообмена на английском языке в штатных и нештатных ситуациях в соответствии со стандартами ICAO и правилами ведения радиотелефонной связи при управлении иностранными воздушными судами над территорией Российской Федерации.

Знания, полученные при изучении данной дисциплины, позволят специалисту по УВД квалифицированно использовать фразеологию радиообмена на английском языке при выполнении своих профессиональных обязанностей.

В результате изучения дисциплины обучающиеся должны:

иметь представление:
– об основных способах сочетаемости лексических единиц и основных словообразовательных моделях;
– об основных правилах оперирования языковыми средствами при ведении радиообмена на английском языке;
– о терминологической лексике специальности;
– о документах ICAO, регламентирующих использование стандартной фразеологии;

знать:
– характерные способы и приемы отбора языкового материала в соответствии с различными видами речевого общения;
– основную иноязычную терминологию специальности, русские эквиваленты основных слов и выражений профессиональной речи;
– авиационную лексику по программе в объеме изученной тематики;
– грамматические формы и конструкции, характерные для стандартной фразеологии;
– основные особенности произношения, присущие фразеологии радиообмена на английском языке;
– основные правила коммуникативной грамматики, обеспечивающие профессиональную коммуникацию без искажения смысла высказывания;
– стандартную фразеологию;

уметь:
– работать с литературой на английском языке по специальности;
– вести беседу на общие, конкретные и связанные с работой темы в надлежащем темпе (100 слов в минуту);
– составлять собственные высказывания на общие, конкретные и связанные с работой темы;
– правильно понимать информацию общего и профессионального характера и фиксировать ее в письменном виде;

иметь навыки:
– использования лексического материала и грамматических конструкций, обеспечивающих эффективное речевое взаимодействие в сфере бытовой и профессиональной коммуникации;
– произношения, интонационного и ритмического оформления, незначительно подверженных влиянию родного языка и лишь в отдельных случаях препятствующих пониманию;
– пользования справочной литературой специального и общего назначения.

В учебную работу студентов заочной формы обучения по изучению дисциплины «Фразеология радиообмена на английском языке при управлении воздушным движением» входят:

– самостоятельное изучение тем по учебно-методическим пособиям в соответствии с программой;
– практические занятия, проводимые в период экзаменационной сессии;
– выполнение контрольной работы;
– сдача зачета или экзамена по дисциплине.

Важной формой самостоятельной работы студентов над учебным материалом является выполнение контрольной работы.

Целью контрольной работы является закрепление и проверка навыков владения лексическим и грамматическим минимумами, предусматривающими способность воспринимать и порождать иноязычную речь в соответствии с условиями профессиональной коммуникации.

В соответствии с действующими учебными планами настоящая контрольная работа выполняется на 3-м курсе. Объем работы рассчитан на 5-й семестр – для студентов, обучающихся 3 года 10 месяцев, и на 6-й семестр – для студентов, обучающихся 5 лет 6 месяцев.

Контрольная работа является основной формой отчетности студентов ФБФО. Все задания контрольной работы выполняются письменно в соответствии с предъявляемыми требованиями.